неделя, 7 февруари 2010 г.

387. С ТРЕПЕТЛИВИЯ СМЯХ НА ГЕРГАНА /5-ти февруари/



НА РОСИЦА АБРАШКОВА, САЩ - с обич!
------
Бяла Севда по път се задава.
Кръшно стъпва, за радост на всички.
По седенки и селски забави
най-напета мома е, най-лична!
Млад Калин пощурял е по нея.
На чешмата вода ù напива.
Щом ги мерне насам чичопея,
в миг запява на крушата дива
песента за оная Гергана,
дето любила своя Никола.
Дето турчин насила я хванал
и да стане ханъма я молел.
Тя се борила гордо и страстно.
Злите веди в чешма я вградили
и животът ù почнал да гасне.
Студ се спуснал над клепките мили...
Свойта горест изпя чичопея,
а под крушата, златно огряна,
двама влюбени звънко се смеят
с трепетливия смях на Гергана.
Нека знаят прокобите зимни -
оня турчин сам Бог го натùри!
Млад Калин гали Севда любима
и щастливо им пеят пастири.

5.02.1993, 8ч.05мин.

---
В стихотворението има две двойки - едната е от любимата ми легенда за Гергана и Никола, а другите двама, които са щастливо влюбени и за чиято любов небето се грижи, са Севда и Калин - преродените Гергана и Никола...Помня, че много обичах онази легенда...Така дойде идеята за стихотворението. Не знам защо, въпреки че е написано на 5 февруари, всъщност виждах лицето на  Роси, грейнало от щастие по време на   бъдещата й голяма любов. Знаех още от този миг, че тя  ще срещне много специален мъж - нейната сродна душа. Вярвам го и до днес! Работя с енергиите на времето, та това да се случи. Толкова много я обичам, че ще направя всичко възможно Роси да срещне истинската си любов.

Честит рожден ден, мила Роси! Нека 1
0-ти май 2016г. да постави голямото начало на онази светлина, която ще те привлече като магнит с твоя дългоочакван любим, за да се сбъдне казаното от Нирвана в това стихотворение за СЕВДА И КАЛИН.
Впрочем, СЕВДА означава ЛЮБОВ.
КАЛИН=47= ВЕНЕРА /богинята на любовта/
КАЛИН+СЕВДА=80=ПРЕРАЖДАНЕ= МЛАДЕНЕЦ
Твоят син Христо чрез силата на Младенеца в себе си ще ти помогне да срещнеш истинската си любов.

10.05.2016.

Няма коментари:

Публикуване на коментар